博雅教育旨在使学生深入而仔细地思考人类所面临的最重要的问题. 与日常世界有一定程度的分离是必要的. 学生不会因为这些问题与世界无关而回避自己——正是因为它们不可避免地属于这个日常世界,所以它们很重要,必须面对. But for learning to take effect and to be thorough, 一个人必须暂时远离生活的纷扰:“一知半解是件危险的事, drink deeply or taste not...学生在大学期间应该达到相当的智力成熟. 他应该成为一个有智慧的大四学生,而不是一个仅仅是“聪明的傻瓜”的大二学生.” A deep and sustained concentration goes into the process. 教育是由我们一生需要的习惯组成的. These habits must be well planted, watered, and nourished. 他们可能不得不在多次干旱中幸存下来:“良好的开端胜过成功的一半。.这就意味着,在很大程度上,学生们将自己从喧嚣的大都市生活中解脱出来,享受宁静的学术生活.

要求学生集中注意力还有其他含义. 他需要时间来变得博学,而他必须博学才能明智地行动. 学生争取社会改革的行动,无论多么光荣,都不是自由教育的本质. 改革社会属于整个社会,而不仅仅是大学. A college serves best in this work by educating well.

BG电子的地理位置非常适合这种教育. 位于洛杉矶西北65英里的山谷中,位于圣保拉河和西萨尔峡谷河的交汇处, 占地131英亩的校园毗邻洛斯帕德雷斯国家森林,包括自己美丽的公园,里面有小溪和池塘. 校园建筑是加州教会的风格. 红瓦屋顶, 粉刷墙壁, 庄严的拱廊, 整洁的草坪和郁郁葱葱的花坛为学习生活提供了一个美丽的环境. 学生和教师聚在一起吃饭,讲座,和社会活动在圣. 约瑟夫共用. 一个永久的小教堂,圣母圣三一教堂于2009年3月落成. 阿尔伯图斯·马格努斯·霍尔,以中世纪科学先驱和圣. 托马斯·阿奎那, provides 实验室 and 教室. St. 奥古斯丁大厅是研讨会和辅导课的主要场所. 拥有16世纪的西班牙拱形天花板和6万多册藏书的圣. Bernardine of Siena Library is a favorite place to study. 六个漂亮的宿舍提供优秀的,严格的单性别学生生活住宿. Outdoor athletic facilities, along with nearby beaches and hiking trials, 在加利福尼亚温和的气候中提供锻炼的机会.

BG电子是一所独立的男女学院. 虽然学院致力于伟大的天主教教育传统, it is open to all students. 信仰是一种礼物. 我们与拥有幸福的人一起欢乐,我们欢迎那些没有幸福的人, believing sincerely that this tradition, elevated through the truths of Christian wisdom, is a benefit to all men.

一个由学生和教师组成的紧密联系的社区是非常可取的. 这只有在学校规模保持较小的情况下才有可能. BG电子每年招收102名新生,最大学生人数约为350人.

Because of its unique character, the College attracts students from all parts of the country, 从国外, and from all parts of society. Despite differences of personality and background, 学生们应该有这样一个共同点:真诚地渴望学习,渴望过严肃的学术生活.

This life does not demand genius; it requires the will to learn and to be intellectually thorough and honest. 学生们被鼓励在学习中互相帮助. 把杰出的人才和普通的人才结合起来,对双方都有好处. Young minds tend toward sophistries in difficult matters. 那些更深思熟虑的人坚持对所说的内容进行清晰准确的描述,往往可以使快速的人免受这些影响. 互助创造了一种团队精神,这种精神对塑造性格和为社会做好准备是有益的. 在课程和BG电子中,一切努力都是为了弘扬这种精神. 公共休息室的存在,使学生可以继续他们的学术讨论在他们的空闲时间.

The College Community

A college is more than a community. 正如“学院”一词的拉丁语来源所表明的那样,它是“共同完成一项使命”.这意味着要完成某件事,需要与他人合作才能完成. 基本上, the association is between teacher and student; all other college relationships refer to this one. St. 托马斯把这种关系比作医生和病人的关系. The doctor ministers to the patient, not to put health into him, but to help the patient’s body gain health for itself. In the case of teacher and student, the objective is the student’s education, his intellectual development. 这种关系的性质排除了当事人之间的对立. 师生共同体应该是有机的,是由共同的目标统一起来的. 各部分就像身体的器官一样,在整体的工作中相互配合. BG电子故意小,这样个人就不会迷路, and his needs are not ignored.

社会秩序和每个学生的幸福需要一些规范BG电子的规则. 老师(以及学校)自然是家长的代理人, 协助他们带领年轻人的思想和灵魂走向成熟. This is serious work. 意识到这一点,意识到精神生活和道德生活的不可分割性, the College sets rules of conduct becoming to Christians. 这些规则的基础是历史悠久的基督教价值观,而不是当代的放纵.

Parental Notification

Since the College is an agent of the parents, 学校定期通知他们儿子或女儿的学术和纪律状况, unless the student is of age and self-supporting. 满足这两个条件的学生必须注明, 或者按照通常通知家长的程序.

父母 and students should be aware of the following:

学生在入学期间应保持自己的医疗保险. Although the College has general liability insurance, 对于在学院或学院相关活动中发生的任何伤害,学校不提供医疗保险, whether to students, 他们的家庭, 或者他们的朋友. 学校也不为在校学生提供医疗保险.

学院保留开除在校园使用非法药物或酒精的学生的权利. 可能由严重的医学或精神疾病引起的行为,使学生无法继续学业, or which represents a danger to the student or to others, 或严重扰乱学院正常运作的, 会导致学生被迫退出吗. 因为校外的不当行为会损害学校的声誉, interfere with the climate of learning, and indicate that a student is not suited to the program, such behavior also is subject to disciplinary action.

被开除的学生可能被要求立即离开校园. In cases serious enough to warrant expulsion, when circumstances and time permit, 学生事务助理院长会联络未达法定年龄学生的家长或监护人,以便他们为该学生安排合适的旅行和住宿,并妥善保管其财物.

Attire and Residence

Proper dress is proportionate to the dignity of one’s activities; coveralls, 例如, are suited to manual labor but not to divine worship. 相应的, more formal dress is worn throughout the week in the chapel, 办公室, 教室, 实验室, 食堂, 和图书馆, and for formal Friday dinners and Sunday 早午餐. 女士们穿着长度适中的裙子或连衣裙,袖子和领口线条适中,脚穿街头鞋或凉鞋. 男士穿休闲裤、有领衬衫、正装鞋或凉鞋配袜子.

男女宿舍总是禁止异性进入.

在校园里禁止私人持有或使用酒精. 严禁持有或使用非法毒品或麻醉品.

The residence halls are locked at 11:00 p.m. Sunday through Thursday and at 1:00 a.m. on Friday and Saturday nights. 学生 are to be in their residence halls by these times. 在特殊情况下,学生可以通过事先与宿舍主管的安排后被录取.

宗教生活宗教活动不要求学生参加, but are an integral part of campus life.

大学社区的共同利益不仅仅包括纯粹的学术事务. Liturgical life is to be fostered. Whatever nourishes the faith belongs to religious education; without strong faith, the best theology is only trivial. 圣礼、弥撒和灵修仪式对天主教教育很重要. 学院的牧师知道教会的属灵生活,并深信其重要性.

Three Masses are offered daily in the College chapel, and there are no classes at those times so all may attend. 在所有礼拜仪式之前和之后都要听忏悔. Eucharistic adoration is scheduled each day. 早晨的祷告, 晚祷, 的念珠, 其他的礼拜仪式和私人祈祷仪式是学院的传统,参加人数也很多. 宗教职业得到培养,精神方向得到指导.

Social Life and 体育运动

学生活动项目是对BG电子学术项目的补充,它为学生们提供了娱乐活动,有助于他们成功地追求严肃而苛刻的智力生活.

在洛斯帕德雷斯国家森林里,徒步旅行和背包旅行的小径随处可得, which borders the campus. 距离太平洋20分钟的路程,在海滩上有冲浪和其他水上运动的机会. 文图拉港和圣巴巴拉港也提供观鲸游, 深海捕鱼, and excursions to the nearby Channel Islands for diving, snorkeling and sight-seeing. 在文图拉也有许多文化和娱乐活动,而且很容易到达, Santa Barbara and Los Angeles.

Several formal dances are scheduled each year, 与音乐, 娱乐, and refreshments planned entirely by the students. A picnic inaugurates the year’s activities in September, 秋季的新生晚会使学生们能够见面,并讨论学校的目标和新生的期望. The spring picnic is the occasion for an alumni reunion, with seminars for the alumni followed by sports, 游戏, and a barbecue dinner.

在感恩节和圣诞节以及全年的其他场合都会举行正式晚宴. 教师 members often entertain students in their homes. 在年底, each class organizes a dinner, 早午餐, or party for the seniors, who are honored as well at the President’s annual dinner.

学校全年每周都会安排电影. Poetry and drama readings, hosted by members of the faculty, and extracurricular seminars are part of the College life.

体育运动 include organized intramural 篮球, 足球, 还有排球联赛以及校外城市联赛的会员资格. 学生们以个人身份加入,并组成了垒球队, 篮球, 女子足球, and volleyball for league play in nearby communities. 校园里还有网球场和举重室.